Ismételten meggyalázták Wass Albert marosvécsi örök nyugvóhelyét – jelentette be a hétvégén a helyi rendőrőrsön Bartha József holtmarosi református lelkipásztor.
Az ismeretlen tettesek lefeszítették és ellopták a sziklakövön lévő bronzplakettet, a földre hányták és összetaposták a piros-fehér-zöld szalagos koszorúkat. Az esetre szombaton délután derült fényt, amikor a Wass-hagyatékot- és sír ápolását vállaló lelkész fia, magyarországi vendégek társaságában a vécsi Kemény-várkastélyba és a szomszédságában lévő kegyhelyhez látogatott. A helyszínre kiszálló rendőrök a környéken és az erdő szélén próbáltak rátalálni a plakettre illetve az ahhoz vezető nyomokra, azonban sikertelenül.
Bartha József szerint rendkívül felháborító és szomorú, hogy két év leforgása alatt másodjára gyalázzák meg a román hatóságok által háborús bűnösnek kikiáltott író és költő sírját. Először 2011 elején lopták el a bronzplakettet, amit egy adománygyűjtési akció nyomán még abban az évben sikerült pótolni.
„Ezúttal már nem is tettem írásbeli panaszt a rendőrségen, hiszen látom, hogy a román hatóságokat nem érdekli, mi történik Wass Albert sírjával. Ráadásul a két évvel ezelőtti bejelentésem nyomán engem ráncigáltak több ízben is a rendőrségre meg az ügyészségre ilyen-olyan nyilatkozatokat írni” – nyilatkozta Bartha József. A holtmarosi lelkészt, aki az elmúlt évtizedben egy Wass-szobor állítással, majd a Szalárd-völgyén a Wass-forrás megjelölésével próbálkozott, több alkalommal is vizsgálták a hatóságok. Előbb a mellszobor eltávolítására kényszerítették, a rendezett erdei forrást pedig több ízben is tönkretették. „Belefáradtam ebbe a hercehurcába, úgy döntöttem, hogy többé nem helyezem vissza a bronzplakettet. Helyette fekete márványt illesztünk a sziklakőre, és akkor majd kiderül, hogy színesfém-tolvajok, ahogy a rendőrök állítják, vagy közönséges gaztevők garázdálkodtak a sírnál” – fejtette ki Bartha. Bár nem zárja ki a rendőrség feltételezéseit, a református lelkipásztor sokkal inkább az utóbbi hetek felforrósodott magyarellenes hangulatában „munkálkodókra” gyanakszik.
székelyhon.ro